Buchübersetzungen - egal ob Fachbuch oder Literatur – gehören für jeden Übersetzer zur Königsdisziplin. Orbis Sprachdienste hat darin Routine.
(firmenpresse) - Für die Übersetzung der letzten zwei Bücher des kasachischen Staatsoberhaupts Nursultan Nasarbajew aus dem Russischen ins Deutsche fiel die Wahl jeweils auf ein Übersetzerteam von Orbis Sprachdienste, bestehend aus Sorjana Semenjuk, Christiane Srna, Johannes Müller, Stephanie Billeter und Nadine Reiners.
Orbis Sprachdienste überzeugte dabei nicht nur mit einer hohen Qualität der Übersetzungen, sondern auch mit einer zuverlässigen und termingerechten Arbeitsweise, die es dem Verlag ermöglichte, alle Bücher pünktlich an den Handel auszuliefern.
In seinem 2008 erschienenen Werk "Kasachstans Weg" (ISBN 978-3-89930-211-0) beleuchtet Nasarbajew wichtige Schritte auf dem Weg Kasachstans zu einem unabhängigen Staat und erörtert die sich daraus ergebenden Chancen und Herausforderungen.
Im Nachfolger "Epizentrum des Friedens" (2009, ISBN 978-3-89930-194-6) befasst sich Nasarbajew mit der nationalen Idee des "Permanenten Friedens" und mit Kasachstans Weg in eine atomwaffenfreie Zukunft, die er als Grundlage des sozialwirtschaftlichen Fortschritts betrachtet.
Beide Bücher erschienen im Verlag Hans Schiler und sind überall im Buchhandel erhältlich.
Orbis Sprachdienste bietet mit einem Experten-Netzwerk von über 370 hoch qualifizierten Übersetzern und Dolmetschern Spezialisten für nahezu jedes Fachgebiet und fast jede Sprache der Welt.
Ansprechpartner
Sorjana Semenjuk
Orbis Sprachdienste
Hindenburgstraße 337
41061 Mönchengladbach
Telefon: +49 (21 61) 18 29 60
E-Mail: info(at)orbis-sprachdienste.de
Web: www.orbis-uebersetzungen.de
Ansprechpartner
Sorjana Semenjuk
Orbis Sprachdienste
Hindenburgstraße 337
41061 Mönchengladbach
Telefon: +49 (21 61) 18 29 60
E-Mail: info(at)orbis-sprachdienste.de
Web: www.orbis-uebersetzungen.de