PresseKat - Fragen an ein Übersetzungsbüro

Fragen an ein Übersetzungsbüro

ID: 1535900

Wer einen Ãœbersetzungsdienst beauftragt, steht im Vorfeld vor einigen Fragen und sucht nach Antworten. Diese Antworten gibt es hier.

(firmenpresse) - So fragen sich Kunden zum Beispiel, wie viele Sprachen und welche Sprachkombinationen möglich sind. Oder man fragt sich, wie hoch die Kosten für eine Übersetzung online sind und wie es um die Sicherheit der eigenen Daten und der sensiblen Inhalte der Texte beschaffen ist. Proverb beantwortet hier die wichtigsten Fragen, die im Zusammenhang mit der Leistung vom Übersetzungsdienst aufkommen und für Online-Kunden wie Besucher der Agentur in Hamburg oder Stuttgart interessant sind.

Wer ist für die Übersetzung verantwortlich?

Proverb beschäftigt ausschließlich diplomierte Übersetzer, die von der Quellsprache in ihre Muttersprache übersetzen. Zusätzlich wird das Vier-Augen-Prinzip angewandt, wodurch die Rechtssicherheit zu 100% gewährleistet ist. Wer noch mehr Sicherheit wünscht, kann seine Leistung im Übersetzungsbüro inklusive Lektorat in Auftrag geben.

Auf welche Leistungen sind die Ãœbersetzer bei Proverb spezialisiert?

In über 160 Sprachen werden sowohl Fachübersetzungen, Marketing-Übersetzungen und technische Übersetzungen, aber auch die Übersetzung ganzer Websites realisiert. Die Bereitstellung der Unterlagen für eine Übersetzung online kann in allen gängigen Formaten, beispielsweise als Word, Excel oder PDF Datei erfolgen. Bei anderen Formaten bringt eine Anfrage im Übersetzungsbüro Klarheit. Die Leistungen reichen von klassischen Übersetzungen nach Termin über Eilübersetzungen und sehr komplexe Fachübersetzungen mit Spezialkenntnissen.

Ist eine Beglaubigung der Übersetzung möglich?

Die meisten Übersetzer bei Proverb dürfen Beglaubigungen vornehmen. Auftraggeber haben daher die Möglichkeit, bei ihrer Fachübersetzung oder der Übersetzung wichtiger Dokumente aus dem Rechtswesen und der Medizin eine Beglaubigung zu beauftragen und so absolute Rechtssicherheit zu erzielen.

Wie lange dauert eine Ãœbersetzung bei Proverb?

Als Übersetzungsbüro mit Expertise und über 20 Jahren Erfahrung bietet Proverb nicht nur klassische Terminübersetzungen, sondern auch Eilübersetzungen an. Auch diese werden nach den strengen Kriterien der DIN EN ISO 17100 realisiert, sodass die Rechtssicherheit auch bei Eilübersetzungen aus dem Übersetzungsbüro Proverb nicht in Frage gestellt ist. Bei Eilübersetzungen gilt: Die Kontaktaufnahme im Vorfeld ist ratsam, da sich die Geschwindigkeit nach dem aktuellen Arbeitsaufkommen der Übersetzungsagentur richtet.





Was heißt TMS?

Im Zusammenhang mit einer Übersetzung von Proverb ist immer vom TMS die Rede. Hierbei handelt es sich um ein Translation Memory System, das für eine Datenbank steht, in der früher übersetzte Texte und deren Termini abgelegt sind. Bei Folgeübersetzungen werden bereits gespeicherte Inhalte erkannt und der Kunde erhält den Vorteil, das er die Leistungen im Übersetzungsbüro schneller und kostengünstiger in Anspruch nehmen kann. Im Einsatz sind verschiedene TMS Systeme, die allesamt durch nachhaltige Qualität auffallen und sich daher im Bereich Fachübersetzungen anbieten.

Thema Diskretion und Datenschutz

Eine der wichtigsten Fragen potenzieller Auftraggeber sind auf den Datenschutz ausgerichtet. Proverb ist ein Übersetzungsbüro, in dem Datensicherheit und Datenschutz eine wichtige Position einnehmen. Die Kommunikation erfolgt daher über eine passwortgeschützte sichere Plattform, die Fremdzugriffe ausschließt und per Monitoring kontinuierlich auf ihre Funktionalität geprüft wird. Die Kunden- und Auftragsdaten sind im Übersetzungsbüro von Proverb sicher.

Jetzt mit dem Übersetzungsbüro Proverb Kontakt aufnehmen.

Weitere Infos zu dieser Pressemeldung:

Themen in dieser Pressemitteilung:


Unternehmensinformation / Kurzprofil:

Als Übersetzungsagentur und Übersetzungsbüro in Stuttgart ist Proverb kompetenter Partner für Sprachdienstleistungen aller Art. Proverb ist spezialisiert auf Fachübersetzungen (Technik, Recht, Marketing und Pharma), Website-Lokalisierung und mehr.



Leseranfragen:

Marktplatz 12, 70173 Stuttgart



PresseKontakt / Agentur:




drucken  als PDF  an Freund senden  AfD-Politiker in den Rundfunkräten von vier ARD-Sendern vertreten ProSiebenSat.1 TV Deutschland im September 2017
Bereitgestellt von Benutzer: Connektar
Datum: 30.09.2017 - 23:10 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 1535900
Anzahl Zeichen: 3880

Kontakt-Informationen:
Ansprechpartner: Deborah Yates
Stadt:

Stuttgart


Telefon: 07111640900

Kategorie:

Medien und Unterhaltung


Meldungsart:
Anmerkungen:


Diese Pressemitteilung wurde bisher 0 mal aufgerufen.


Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"Fragen an ein Übersetzungsbüro"
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von

Proverb oHG Stuttgart (Nachricht senden)

Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).

Die Auswahl des richtigen Übersetzungsbüro ...

www.proverb.de - Eine persönliche Auftragserteilung ist nicht zwingend notwendig, da sich die Übersetzung online immer weiter etabliert hat und dem Kunden eine Bandbreite neuer Möglichkeiten und ortsunabhängiger Beauftragungen gibt. Wichtig ist v ...

Desktop-Publishing im Übersetzungsbüro ...

Im Desktop-Publishing sind alle Aufgaben von der reinen Übersetzung bis hin zur Realisierung des gesamten Projekts enthalten, wobei die Lieferung der druckfertigen Daten in einer großen Bandbreite an Übersetzungssprachen geboten wird. Mehrsprachig ...

Alle Meldungen von Proverb oHG Stuttgart