PresseKat - HBKUs Translation and Interpreting Institute bittet um Beiträge zur "Conference on Translation

HBKUs Translation and Interpreting Institute bittet um Beiträge zur "Conference on Translation in the Digital"

ID: 1539514

(ots) -

Das "Translation and Interpreting Institute" (TII) am "College of
Humanities and Social Sciences (CHSS)" an der
Hamad-Bin-Khalifa-Universität (HBKU) nimmt jetzt Beiträge für ihre
"Ninth Annual International Translation Conference" entgegen. Die
2-tägige Veranstaltung soll am 27. und 28. März 2018 stattfinden und
wird von der Universität im "Qatar National Convention Center (QNCC)"
ausgerichtet. TII heißt Beiträge von Akademikern, praktisch tätigen
Fachleuten und Mitgliedern der Gemeinschaft willkommen, die daran
interessiert sind, dieses Thema in Theorie und Praxis auf der
diesjährigen Konferenz zu diskutieren; es lautet "Translation in the
Digital Age: From Translation Tools to Shifting Paradigms" (dt.
Ãœbersetzen im digitalen Zeitalter: von Ãœbersetzungswerkzeugen zum
Paradigmenwechsel).

(Photo: http://mma.prnewswire.com/media/570860/Hamad_Bin_Khalifa_U
niversity_TII.jpg )

Abstract-Einreichungen sollten mindestens 300 Wörter umfassen,
entweder auf Englisch oder auf Arabisch, den offiziellen Sprachen der
Konferenz. Sie müssen auch die institutionelle Zugehörigkeit des
Bewerbers, Kontaktdetails und eine Kurzbiografie von nicht mehr als
100 Wörtern beinhalten. Abgabefrist für die Beiträge ist der 12.
November. Ausgewählte Teilnehmer werden Gelegenheit haben, ihre
Beiträge in 20 Minuten auf der Konferenz vorzutragen, sowie Fragen
von ihren Kollegen und dem Publikum in weiteren 10 Minuten zu
beantworten.

Die thematischen Schwerpunkte der "Ninth Annual International
Translation Conference" umfassen, aber nicht ausschließlich,
arabische Ãœbersetzung im digitalen Zeitalter; die Rolle von
Online-Ãœbersetzer-Gemeinschaften bei gesellschaftlichem und
politischem Aktivismus; kollaborative Ãœbersetzungsprojekte und
Initiativen; Multimedien- und Hypermedien-Ãœbersetzung und Ãœbersetzung




auf dem Gebiet der digitalen Geisteswissenschaften. Die Konferenz
lädt die Bewerber auch dazu ein, Beiträge einzureichen, die die
Evolution der Ãœbersetzungsindustrie durch Crowdsourcing und
Outsourcing beleuchten und das wachsende Interesse an der Nutzung von
On-line-Dateien, Corpora und maschineller Ãœbersetzung untersuchen.
Die Beiträge können auch Themen wie Zensur und Manipulation im
digitalen Zeitalter behandeln sowie Transadaptation und
Kreativübersetzung.

Die Bereiche der Ãœbersetzung und des Dolmetschens sind wichtige
Bausteine, die Wissensaustausch zwischen strategischen Spielern und
den Weg für gesellschaftliche Entwicklung und Fortschritt zu einer
wissensbasierten Wirtschaft ebnen. Rascher Fortschritt bei der
digitalen Technologie führt zu beispiellosem Zugang zu Information
überall auf der Welt und betont die Bedeutung dieser Branche.

Dr. Amal Al Malki, Gründungsdekan von CHSS, bemerkte: "Wichtige
Neuerungen auf dem Feld der Technologie haben die Art und Weise, wie
wir im digitalen Zeitalter kommunizieren, bedeutend geprägt. Aufgaben
der "Ninth Annual International Translation Conference" umfassen
wichtige Gebiete des Fortschritts wie zum Beispiel, die Rolle, die
Online-Ãœbersetzer-Gemeinschaften bei gesellschaftlichem und
politischem Aktivismus spielen sowie kollaborative
Ãœbersetzungsprojekte.

"Als Teil des Konferenzprogramms laden wir Ãœbersetzungsunternehmer
ein, Beiträge einzureichen, die den sich entwickelnden
Ãœbersetzungsmarkt beleuchten, der sich mehr und mehr auf
unkonventionelle Medien verlässt. Die ausgewählten Teilnehmer haben
Gelegenheit, ihre Ergebnisse auf der Konferenz zu präsentieren,"
fügte Dr. Al Malki hinzu.

Das College wird auch die Konferenzsprecher sponsern. Dazu gehören
Economy-Flüge, Unterkunft und Transport von und zur Konferenz.

Interessenten können ihre Vorschläge für die Konferenz 2018 online
auf http://www.tii.qa/9th stellen.

Über die Hamad Bin Khalifa Universität

"Innovating Today, Shaping Tomorrow"

Hamad Bin Khalifa Universität (HBKU), Mitglied der Qatar
Foundation for Education, Science, and Community Development (QF),
wurde 2010 als forschungsintensive Universität gegründet, die als
Katalysator für tief greifende Veränderungen in Katar und der Region
fungiert und einen globalen Einfluss hat. Mit Standort in "Education
City" hat HBKU das Ziel, menschliche Fähigkeit durch ein
bereicherndes akademisches Erlebnis, ein innovatives Ökosystem und
einzigartige Partnerschaften, aufzubauen und zu kultivieren HBKU
liefert an seinen Colleges multidisziplinäre Undergraduate- und
Graduate-Programme und bietet Gelegenheiten für Forschung und
Wissenschaft an seinen Instituten und Zentren. Für weitere
Informationen über HBKU besuchen Sie bitte http://www.hbku.edu.qa.



Pressekontakt:
Aisha Jassim, +974(0)331-78-848

Original-Content von: Hamad bin Khalifa University (HBKU), übermittelt durch news aktuell


Themen in dieser Pressemitteilung:


Unternehmensinformation / Kurzprofil:
drucken  als PDF  an Freund senden  Pepper zu Gast im Einkaufszentrum?Gerber? ? powered by inovex Neue FcTables-Website liefert datenbankgestützte FIFA-Ranglisten in Echtzeit
Bereitgestellt von Benutzer: ots
Datum: 11.10.2017 - 17:16 Uhr
Sprache: Deutsch
News-ID 1539514
Anzahl Zeichen: 5388

Kontakt-Informationen:
Stadt:

Doha, Katar



Kategorie:

Softwareindustrie



Diese Pressemitteilung wurde bisher 0 mal aufgerufen.


Die Pressemitteilung mit dem Titel:
"HBKUs Translation and Interpreting Institute bittet um Beiträge zur "Conference on Translation in the Digital""
steht unter der journalistisch-redaktionellen Verantwortung von

Hamad bin Khalifa University (HBKU) (Nachricht senden)

Beachten Sie bitte die weiteren Informationen zum Haftungsauschluß (gemäß TMG - TeleMedianGesetz) und dem Datenschutz (gemäß der DSGVO).


Alle Meldungen von Hamad bin Khalifa University (HBKU)